欢迎来到58原创网网

推荐《部队安全 讲话》相关写作范文范例(精选5篇)

更新日期:2025-07-14 16:45

推荐《部队安全

写作核心提示:

写一篇关于部队安全讲话作文时,应注意以下事项:
一、明确主题和目的 1. 确定讲话主题,如部队安全的重要性、安全防范措施等。 2. 明确讲话目的,旨在提高官兵安全意识,增强部队安全管理水平。
二、了解听众需求 1. 分析听众特点,如年龄、职务、经历等。 2. 了解听众关注的安全问题,有针对性地进行讲解。
三、组织讲话内容 1. 结构清晰,层次分明。一般包括引言、主体和结尾三个部分。 2. 引入部分:简要介绍讲话背景、目的,引起听众兴趣。 3. 主体部分:重点阐述部队安全的重要性、安全防范措施、事故案例分析等。 4. 结尾部分:总结讲话要点,提出期望和要求。
四、运用恰当的语言和表达方式 1. 使用通俗易懂的语言,避免使用过于专业化的术语。 2. 运用生动的案例、故事等,增强讲话的感染力。 3. 注意语速、语调、语气,使讲话更具吸引力。
五、注重互动与交流 1. 在讲话过程中,适时提问、互动,了解官兵对安全问题的认识和看法。 2. 鼓励官兵提出问题,解答疑问,提高讲话效果。
六、注意以下事项 1. 尊重听众,避免使用冒犯性语言。 2. 保持客观、公正,不偏袒任何一方。 3

【双语】中国军队将与上合组织成员国军队继续拓展深化防务领域合作

中国军队将与上合组织成员国军队继续拓展深化防务领域合作

The Chinese Military Will Work With SCO Member States to Broaden and Deepen Defense Cooperation

6月26日下午,国防部举行例行记者会,国防部新闻发言人张晓刚大校答记者问。

记者:据报道,上海合作组织成员国国防部长会议在山东青岛举行。请介绍中国军队参与上合组织防务安全合作情况。

Question: It is reported that the SCO Defense Ministers' Meeting is held in Qingdao, Shandong Province. Please brief us on the Chinese military’s participation in the SCO defense and security cooperation.

张晓刚:6月25日至26日,上海合作组织成员国国防部长会议在山东青岛举行,中国国防部长董军主持会议并发言。今年中国是上合组织轮值主席国,此次防长会是落实轮值主席国工作的重要活动。

Zhang Xiaogang: The SCO Defense Ministers' Meeting is held in Qingdao, Shandong Province from June 25 to 26. China's Defense Minister Admiral Dong Jun presided at the meeting and delivered a speech. The meeting is an important activity hosted by China as this year's rotating chair of the SCO.

在上合组织建立发展过程中,防务安全合作发挥着特殊重要作用,中方积极推动战略沟通、深化务实合作、创新合作模式。一是组织或参加国防部长会议、军队总参谋长会议、国际军事合作部门会议等,与各成员国进行沟通交流、凝聚共识,在国际和地区安全问题上发出“上合声音”。二是主办并多次参加“和平使命”系列联演、“和平号角”军乐节、专家工作组会议,开展军事医学、军事交通、军事翻译等专业交流,各领域合作不断走深走实。三是首倡并举办上合组织高级军官研修班、中青年军官交流、“上合组织+”青年智库沙龙,丰富各成员国军队人员交流形式渠道,不断增进友谊互信。

Throughout the process of the establishment and development of the SCO, defense and security cooperation has played a role of special significance. The Chinese side has actively promoted strategic communication, deepened substantive cooperation, and initiated many cooperation programs. First, we have organized or participated in the Defense Minister’s Meeting, the Chiefs of General Staff Meeting, the meeting of International Military Cooperation Organs, etc. Through these events, we have communicated and exchanged views with all member states, reaching consensus and promoting the “SCO voice” on international and regional security issues. Second, we have hosted the “Peace Mission” joint exercise, the “Fanfare for Peace” military tattoo and the Expert Working Group meetings, participated in them multiple times, and conducted professional exchanges on military medicine, military transportation, military translation and other areas. Cooperation in various fields has been deepened and solidified. Third, we have initiated and held the SCO Seminar for Senior-Level Officers, the SCO Junior-and-Middle-Level Officers’ Exchange, and the “SCO+” Young Scholars’ Salon, all of which have enriched the channels for exchanges among service members of the SCO member states, and strengthened their friendship and mutual trust.

团结协作、众行致远。中国军队将与上合组织各成员国军队大力弘扬“上海精神”,继续拓展深化防务领域合作,携手建设团结互信、和平安宁、繁荣发展、睦邻友好、公平正义的共同家园,为服务构建人类命运共同体贡献力量。

United in cooperation, our journey will be far and steady. The Chinese military will work with militaries of other SCO member states to carry forward the Shanghai Spirit, further broaden and deepen defense cooperation, and join hands in building a common home featuring solidarity and mutual trust, peace and tranquility, prosperity and development, good-neighborliness and friendship, and fairness and justice, thereby contributing to building a community with a shared future for mankind.

来源:国防部网

李强在金砖国家领导人第十七次会晤第一阶段会议关于“和平与安全、全球治理改革”议题的讲话(全文)

来源:新华社

在金砖国家领导人第十七次会晤第一阶段会议关于“和平与安全、全球治理改革”议题的讲话
(2025年7月6日,里约热内卢)
中华人民共和国国务院总理 李强

尊敬的卢拉总统,

各位同事:

祝贺峰会成功召开。感谢卢拉总统和巴西政府为举办本次峰会所做的工作。欢迎印度尼西亚成为金砖正式成员。

当前,世界百年变局加速演进,地缘冲突和经贸摩擦此起彼伏,一些地区仍然战火纷飞,国际规则和秩序遭受严重冲击,多边机制权威和效能减弱。各方普遍感到,对全球治理体系进行改革越来越必要、越来越紧迫,也都在通过不同方式,或主动、或被动地参与和推动着全球治理变革。中方认为,在这个过程中,大家应当坚定维护国际社会共同利益,始终站在历史正确的一边。只有这样,才能避免走弯路和回头路,才能沿着和平、安全、繁荣和可持续发展的大道阔步前行。

2015年,习近平主席提出共商共建共享的全球治理观,为破解世界治理难题提供了中国方案。10年来,这一重要理念国际影响日益扩大。在当今变乱交织的国际形势下,共商共建共享的全球治理观更加彰显出其时代价值和现实意义。在激化加剧的矛盾分歧面前,我们需要以平等尊重的态度更好共商。全球各地发生的冲突和争端,从根本上看是缺乏信任和沟通。强权和霸道从来不是解决问题的正确途径。各国的安全和发展都应该得到尊重。应当少一些傲慢与偏见,多一些真诚和理解,在平等的基础上友好协商,找到符合各方利益的最佳答案。在深度交融的共同利益面前,我们需要以团结协作的行动更好共建。人类生活在同一个地球村,各国已越来越成为命运共同体。不论是应对全球性挑战,还是促进长期发展,没有哪个国家能够独善其身。惟有团结一心、紧密协作,才能建设好我们的共同家园。在合则互惠的发展机遇面前,我们需要以相互成就的胸怀更好共享。发展不应是损人利己的零和博弈,而应是互帮互助的合作共赢。各国的发展对彼此都应当是机遇,而不是威胁。当大家都乐于分享机遇时,机遇就会越来越多,蛋糕也会越做越大。

近年来,全球南方不断壮大,成为全球治理体系改革完善的积极推动者、贡献者。金砖国家作为全球南方“第一方阵”,应当坚持独立自主,展现责任担当,在凝聚共识、汇聚合力方面拿出更大作为,努力成为推动全球治理变革的先锋力量。

一是坚守道义,维护世界和平安宁。实现公平正义一直是金砖国家孜孜以求的目标,也是金砖合作的重要内涵。面对国际规则被破坏、霸凌行径增多,我们要主持公道、伸张正义,为世界注入积极、稳定、向善的力量,推动以和平手段化解争端,根据事情本身的是非曲直探索治本之策。

二是聚焦发展,壮大经济增长动能。中国改革开放历程表明,发展是解决一切问题的基础和关键。对中国这样的发展中大国如此,对全球南方乃至更多国家来说也是如此。金砖国家在市场、资源、产业等方面有显著优势,应当积极引领发展合作,挖掘新兴领域增长潜力,不断拓展互利共赢的新空间。今年中方将建立中国-金砖国家新质生产力研究中心,还将设立金砖国家新工业“金鹭”卓越奖学金,帮助金砖国家培养工业、通信等领域人才,助力创新发展。

三是包容并蓄,促进文明交流互鉴。文明对话既能架起和平友谊的桥梁,也能激发共同发展的智慧。金砖国家有着厚重的历史文化,我们要做文明和合共生的倡导者,呼吁尊重世界文明多样性,努力实现不同文明交相辉映、互促共进。

中方愿同金砖各国一道努力,推动全球治理朝着更加公正合理、高效有序的方向发展,携手构建一个更加美好的世界。

谢谢大家!

热门标签

相关文档

文章说明

本站部分资源搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除该资源。

热门推荐

一键复制全文
下载