欢迎来到58原创网网

3招搞定《弘扬汉语文字心得体会》写作。(精选5篇)

更新日期:2025-07-30 14:42

3招搞定《弘扬汉语文字心得体会》写作。(精选5篇)"/

写作核心提示:

写一篇关于“弘扬汉语文字”的心得体会作文,要想写得好,确实需要注意一些关键事项。以下是一些建议,希望能帮助你:
"一、 明确主题,突出“心得体会”"
1. "紧扣“弘扬”:" 文章的核心必须是围绕“弘扬”展开的。思考你通过哪些具体事例、学习经历或观察,让你认识到汉语文字的价值,并激发了你去传承和推广它的愿望。 2. "侧重“心得体会”:" 这不是一篇简单的知识介绍或现象描述。重点要放在你 个人 的感受、思考、感悟和受到的启发上。是让你自豪?是让你担忧?是让你行动?把这些内心的情感和思考过程写出来。 3. "确定范围:" “弘扬汉语文字”范围很广,你可以选择一个或几个你感受最深的角度切入,比如:对汉字之美(形、音、义)的体会、学习书法的经历、网络语言对汉字的冲击与反思、作为中华儿女的责任感等。避免面面俱到,泛泛而谈。
"二、 内容充实,事例具体"
1. "选择典型事例:" 用生动、具体的例子来支撑你的观点和感受。这些例子可以是: 你学习汉字、汉字知识(如训诂、典故、书法)的经历。 你观察到的汉字在现代社会中的应用(好的方面

“学中文让我保持年轻”

本报记者 陈静文

艾琳娜(左一)与男朋友(右一)在广交会服装饰物及配件展区和参展商合影。

艾琳娜在广交会家用纺织品展区挑选竹纤维床品套件。受访者供图

57岁的艾琳娜,是一位乌克兰女性,20岁时来到津巴布韦生活。她原本掌握乌克兰语、俄语、英语和绍纳语,而现在,她正在学习第五种语言——中文。1个月前,她刚刚参加了HSK(汉语水平考试)二级,即将开启HSK三级学习,接触笔画更多、结构更复杂的汉字,提升阅读和书写能力。

“每天醒来时,我都在心里默想:年龄只是一个数字,而生活是持续的。要保持快乐,不断学习新知识、新技能,不仅获得成就感,更与他人和世界产生更紧密的联结。”艾琳娜自信地笑着说,眼中闪烁着活力与热忱。

学一门最多人使用的语言

“在我身边,有很多人在学中文。”艾琳娜说,随着中国国际影响力的提升,津巴布韦的一些大中小学已将汉语纳入课程体系,这门世界上使用人数最多的语言,正被越来越多人视作“未来的全球语言”。

2019年,艾琳娜曾报名参加一位乌克兰女士开办的中文学校,但不久后,该校在新冠疫情期间关闭,令她十分遗憾。直到去年9月,得知津巴布韦大学孔子学院开设中文课程,她便立刻报名,跟随中国教师刘茹学习,每周二和周四各上课2小时。

学习过程中,艾琳娜遇到的第一个难点是发音。针对这个问题,刘老师教学耐心细致,不仅在课堂上帮她纠正,还多次主动为她加课辅导,攻克难点,这令她十分感激。

为应对年龄增长带来的短时记忆减退,艾琳娜摸索出了一套适合自己的学习方法。课堂上,她更青睐通过教材、课件和板书,强化对方块字的记忆。她的手机相册中,学习时拍下的笔记资料,已渐渐多过与家人的合照;课外时间也不浪费,开车时她常常大声练习中文,从1数到100,或者背诵句子,让语言学习融入日常生活。

随着学习的不断深入,艾琳娜对这门语言有了一些自己的体会:“中文表达很温和,比如提问时会用商量的语气,礼貌又体贴。”

眼下,艾琳娜一边等待HSK二级成绩,一边开启三级学习。相比考试分数,艾琳娜更在意享受学习本身,她说:“我今天所掌握的一切,都源于对中文的热爱以及对挑战的痴迷。”

“广交会让人眼界大开”

艾琳娜的男朋友一直支持她学中文,常说“我买机票带你去中国,这样你就能在中文语言环境里练习”。今年5月,他们迎来了合适的机会——二人计划在津巴布韦开一家竹制品商店,于是一起来到广州参加早有耳闻的广交会(中国进出口商品交易会),满心期待着在这个一年两度的展会上收获更多灵感与商机。

“办理签证时,中国驻津巴布韦大使馆帮了我们大忙!”艾琳娜说,那里的工作人员乐于助人,专业又高效,签证仅用5天就顺利办妥。

旅行途中,他们搭乘从香港去广州的高铁,沿途风光尽收眼底,更被中国人的热情深深感染。

回忆起此行的重头戏,艾琳娜说:“广交会办得很有水准,展厅布置精心,各类商品琳琅满目,让人眼界大开,就像进入了通往新世界的大门!”

在展会上,艾琳娜学过的简单中文派上了用场。她顺利见到了经营竹制品的供应商,不仅用中文打招呼、自我介绍,还试着砍价说“这个太贵了”。每当人们听到她努力讲中文,总会微笑着给予帮助。

这场商贸探索之旅收获颇丰。“我们仍在和供应商互通邮件,已经准备下单采购了!”艾琳娜高兴地对记者说。

回到津巴布韦时,艾琳娜在哈拉雷国际机场偶遇一个16人的中国团队,随即用中文攀谈起来。“他们很惊喜,也很尊重我。这样的交流让人与人之间的距离更近了。”艾琳娜说,这次中国之行让她更坚定了把中文继续学下去的决心。

“你吃了吗”蕴含中国文化

艾琳娜喜欢学习语言,因为语言不仅是交流的媒介,更是窥见不同文化的窗口,“看看其他地方的人们怎么生活,这很重要。”

她指着HSK二级教材中的插图对记者说,中国家庭在用圆桌聚餐时,座位安排很有讲究,这样的文化习惯让她感到新奇。

每每听到这些文化分享,艾琳娜的男朋友也颇感兴趣。如今,哈拉雷街头开了不少中餐馆,他们常去光顾,每次都让服务员安排带转盘的圆桌,相对而坐后各自点上喜欢的菜,然后像中国人那样合餐而食。

“豆腐啦,饺子啦,红烧鱼、疙瘩汤,还有糯米糍之类的甜点……”艾琳娜把自己常点的菜式向记者一一道来,“对了,我还喜欢糯玉米,经常从津巴布韦的中国商店里买,它口感很独特。”

除了舌尖的美味,中文里的文化韵味更令艾琳娜欣赏和回味。

“中国人见面常问‘你吃了吗?’”她举例说,虽然这句问候语起源于食物匮乏时代人们对温饱的关切,但它能保留至今,便体现出了中国文化里对他人的关爱。“承载着深厚的文化内涵,这就是中文独有的深度和魅力。”艾琳娜说。

值得一提的是,在艾琳娜的家乡乌克兰,人们也很关心别人有没有吃饭,这种文化相似性让她觉得十分亲切。不仅如此,中乌两国还都十分重视新年。

在艾琳娜家的阳台上,悬挂着3个中国灯笼,其中一个内有电池可以点亮,另外两个画着漂亮的红色和金色的装饰元素。这些灯笼,是她今年在津巴布韦参加中国春节庆典时收到的。“当时活动特别热闹,人们还会互相祝‘福’。”她回忆道。

除了传统节日,中国人的日常生活也让艾琳娜感受到无处不在的礼仪文化,比如尊老敬老的美德。她至今记得,在广州街头,一位老太太险些摔倒时,周围人立刻上前搀扶的情景。

这些多层次的中国文化体验,让艾琳娜体会到:无论是学习语言还是踏上旅途,在多元文化的交流中,人的视野会不断开阔,精神世界也会愈发丰盈。

别让大脑“休眠”

学无止境,无关年龄——这是艾琳娜的座右铭。她相信,世界会向持续学习、挑战自我的人敞开无限可能。

20岁刚到津巴布韦时,她是一名会计,但后来对财务工作感到乏味,便循着兴趣考下了人力资源管理证书。48岁时,她又喜欢上酒店行业,便再次迈出学习和转行的步伐,一度进入五星级酒店工作。

“就像在酒店行业工作能遇见各国来客一样,掌握多种语言帮助我更广泛地与人交流。”虽然已经57岁,但艾琳娜仍然乐于尝试新事物。“就比如学中文,这个过程能让大脑保持活跃和开放。”她笑着说,“其实这就是保持年轻的秘诀——别让大脑‘休眠’!”

67岁的娜塔莎是艾琳娜的闺蜜和中文“学习搭子”,也是乌克兰人,原是英语语言文学老师,现在中文学到了四级,希望日后成为一名中文老师。

因着共同的兴趣,这对好闺蜜现在比以前见面更频繁了,经常聚在一起练习中文。“娜塔莎中文水平比我高,会纠正我的错误。她还告诉我HSK三级比较难学,之后再学四级反而容易。”艾琳娜说,这让她坚定了学完四级的信心。

除了同龄伙伴,艾琳娜也很喜欢和年轻人一起学中文。鲁比老师小她20多岁;中文班上的两个男同学才20岁左右,但三人相处十分融洽——HSK考试前,他们会在津巴布韦大学孔子学院里碰面,一起复习三个半小时,针对各自的薄弱知识点互相帮助。

“人与人之间是相互需要的,所以不该把老人和年轻人割裂开来,而要让他们相互陪伴、充分互动、彼此启发。”艾琳娜说,“生活就该如此,人们彼此关爱,一起探索。而年龄真的不重要,关键在于心态,在于内心如何看待自己。”

汉语普通话对古汉语的传承利大还是弊大?

汉语普通话作为现代中国的通用语言,在传承古汉语方面扮演着重要角色。它既承载着古汉语的诸多精华,又在时代的变迁中不可避免地对古汉语产生了一些影响。深入探讨这些影响,有助于我们更全面地认识汉语的发展脉络。

有利影响:延续与发扬古汉语的精髓

从语音角度来看,普通话保留了古汉语的部分语音特征。虽然历经千年演变,语音发生了诸多变化,但仍能找到传承的痕迹。例如,在古汉语的声调系统中,有平、上、去、入四声,普通话虽然没有完整保留入声,但在一些方言中,如吴语、粤语,入声依然存在。而普通话的四个声调(阴平、阳平、上声、去声),实际上是古汉语声调系统演变的结果。在古诗词的朗诵中,我们依然可以依据普通话的声调规律,感受到诗歌的韵律美。像王之涣的《登鹳雀楼》:“白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。”通过普通话的声调诵读,能够体会到诗歌平仄相间、朗朗上口的韵律特点,这正是对古汉语语音韵律的一种传承。

在词汇方面,大量古汉语词汇被融入普通话并沿用至今。许多古代的基本词汇,如“天”“地”“人”“日”“月”“山”“水”等,自上古时期就已存在,在普通话中依然是常用词汇,成为了汉语词汇的基础。同时,一些具有丰富文化内涵的成语,更是古汉语词汇的瑰宝,被完整地保留在普通话中。比如“卧薪尝胆”,出自《史记·越王勾践世家》,讲述了越王勾践为复国而忍辱负重的故事,这个成语不仅传承了古汉语的词汇,更承载了深厚的历史文化。此外,许多古代的单音节词在普通话中发展为双音节词或多音节词,如古汉语中的“目”,在普通话中变为“眼睛”,这体现了词汇的发展演变,同时也延续了古汉语的语义内涵。

语法是语言的骨架,普通话在语法方面也继承了古汉语的诸多规则。古汉语中的基本语序,如“主语 - 谓语 - 宾语”结构,在普通话中依然是最基本的语序。例如,古汉语“吾爱汝”(我喜欢你)与普通话的表达结构一致。同时,一些特殊的语法现象,如判断句,在古汉语中常用“……者,……也”的句式,如《史记·项羽本纪》中“楚左尹项伯者,项羽季父也” ,在普通话中虽然句式有所变化,但判断句的本质依然存在,如“他是学生”。这种语法上的传承,使得我们能够通过普通话更清晰地理解古汉语的句子结构和表达逻辑,为阅读和研究古代文献奠定了基础。

不利影响:古汉语特色在演变中的流失

然而,普通话在传承古汉语的过程中,也不可避免地带来了一些不利影响。语音方面,入声的消失是古汉语语音传承的一大损失。入声在古汉语中具有独特的发音特点,其音节短促、发音有力。在唐诗宋词中,入声字的运用对诗歌的韵律和情感表达起到了重要作用。例如,柳宗元的《江雪》:“千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。”其中“绝”“灭”“雪”均为入声字,这些字的运用使诗歌的节奏更加紧凑,情感更加冷峻。但在普通话中,入声字被分派到平、上、去三声中,这使得我们在朗诵古诗词时,难以完全还原古人的语音韵律,无法充分体会到诗歌原有的音乐美和情感张力。

在词汇方面,随着时代的发展和社会的变迁,许多古汉语词汇逐渐在普通话中消失或不再常用。一些具有特定历史文化背景和地域特色的词汇,由于不再适用于现代社会的生活场景,逐渐被人们遗忘。比如古汉语中的“箸”(筷子)、“衾”(被子)等词汇,在普通话中已很少使用。此外,古汉语中一些精妙的词汇表达,如“烟霏云敛”“月白风清”等,在现代普通话的日常交流中也较少出现。这种词汇的流失,使得我们对古汉语丰富的词汇世界的认识逐渐模糊,也在一定程度上削弱了古汉语的文化魅力。

语法方面,虽然普通话继承了古汉语的基本语法框架,但一些古汉语特有的语法现象在普通话中逐渐简化或消失。例如,古汉语中的宾语前置、定语后置等倒装句式,在普通话中已不再常用。像《论语》中“何陋之有”(有什么简陋的呢),这种宾语前置的句式在普通话中通常会表述为“有什么简陋的” 。这种语法结构的简化,使得古汉语独特的语言表达形式和丰富的语法变化在普通话中难以得到充分体现,我们在阅读古代文献时,需要专门学习和理解这些特殊语法现象,才能准确把握古人的表达意图,这无疑增加了传承古汉语的难度。

汉语普通话对古汉语的传承既有着积极的推动作用,延续和发扬了古汉语的诸多精华;同时也在语音、词汇、语法等方面给古汉语的传承带来了一些挑战,导致部分古汉语特色的流失。

我们应该正视这些利与弊,在推广和使用普通话的同时,加强对古汉语的研究和学习,通过教育、文化传播等多种方式,传承和弘扬古汉语的深厚文化内涵,让古汉语在现代社会中焕发出新的生机与活力。

热门标签

相关文档

文章说明

本站部分资源搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除该资源。

热门推荐

一键复制全文
下载