欢迎来到58原创网网

写作《文学故事读后感》小技巧请记住这五点。(精选5篇)

更新日期:2025-08-02 10:26

写作《文学故事读后感》小技巧请记住这五点。(精选5篇)"/

写作核心提示:

写一篇关于文学故事读后感作文,要想写得深刻、有见地,确实需要注意一些关键事项。以下是一些建议,希望能帮助你:
"一、 精心选择感受深刻的点切入"
1. "避免泛泛而谈:" 不要试图涵盖故事的所有方面,那样只会显得空泛无力。选择一个或几个你印象最深刻、触动最大、最有感触的点,比如: 一个让你感同身受的人物。 一个引发你思考的情节或主题。 作者独特的叙事方式或语言风格。 故事带给你的某种情绪或启发。 2. "挖掘深层含义:" 尝试思考故事背后更深层的意义,比如: 它反映了人性的哪些方面?(如善良、贪婪、挣扎、成长等) 它探讨了哪些社会现象或哲理?(如命运、自由、正义、爱情观等) 它与你自己的生活经验有何关联? 3. "确立明确的中心论点:" 你的读后感应该围绕一个清晰、集中的观点展开。例如,“《活着》让我深刻体会到生命的韧性与苦难的价值”,“《小王子》教会我重新审视成人世界的荒诞与爱的重要性”。
"二、 读写结合,恰当引用原文"
1. "引用要贴切、具体:" 不要只说“故事很感人”,而是引用具体的描写、

俄罗斯儿童文学:一座富矿

2015年5月,中国海洋大学俄语教师李江华去寒冷的北极边陲小城坎达拉克沙,拜访《森林报》作者比安基的儿子——92岁依然工作在坎达拉克沙自然保护区海岛上的鸟类学家。当俄罗斯儿童文学作家奥列格·彭杜尔得知她从海岛乘船回坎达拉克沙市里的时候遇上暴风雨,被淋成了落汤鸡时,坚决反对她住宾馆,而是她住到自己在小城的家里。彭杜尔精心熬制的三文鱼汤、从森林里采来的新鲜蘑菇和浆果以及他用写作对抗寒冷孤独的经历都给李江华留下了温暖而深刻的印象,所以,她把翻译彭杜尔的“我在北极告诉你”系列图书当作一次重返俄罗斯的旅程,无比愉快且过瘾。

不应被遗忘的俄罗斯儿童文学

作为儿童文学研究者,朱自强教授坦承,自己以儿童为本位的儿童文学观的形成,受到了俄罗斯儿童文学的深刻影响,而俄罗斯儿童文学对中国儿童文学更是产生过极大的影响。

在上世纪30年代,俄罗斯(苏联)儿童文学主要经由茅盾和鲁迅这两个重要人物介绍到中国。鲁迅和茅盾为中国儿童文学引入现实主义创作方法,具有十分重大的历史意义,他们不约而同地借鉴了苏联的儿童文学。上世纪50、60年代,《马列耶夫在学校和家里》《丘克和盖克》《铁木儿和他的队伍》等一大批作品被译介到中国,成为中国读者耳熟能详的经典。

郁郁葱葱的俄罗斯文学之树孕育了托尔斯泰、普希金、普里什文、比安基等世界闻名的儿童文学大师,他们的作品具有俄罗斯独特的地域色彩和民族特色。朱自强认为,俄罗斯是儿童文学的富矿。作家、翻译家韦苇也曾说:“俄罗斯大自然儿童文学是世界儿童文学中的一枝独秀。”

然而,近几十年间,中国儿童文学偏重于对欧美儿童文学的译介,对当代的俄罗斯儿童文学失去了关注度,朱自强教授认为“这是一个不该有的疏忽”。他说,苏联解体后,俄罗斯儿童文学依然保持着很高的艺术水准,尤其是在自然主题的表现方面,依然可以看到俄罗斯儿童文学传统的深刻影响。

接力出版社总编辑白冰亦是深受苏俄文学影响的一代人,少年时读过的小说《丹柯》成为他珍贵的阅读记忆。他以出版人、作家的敏锐眼光发现,近几十年来,一批继承了俄罗斯儿童文学优秀传统的当代作家,在俄罗斯广袤的大地上精心耕作,创作出大批受儿童读者、同时也受成人读者欢迎的作品。这些作品描绘了无垠的北方大自然,记录了儿童的奇思妙想,营造了多姿多彩的童话世界。它仿佛一个巨大的宝藏,等着去挖掘、去探索。

为了将俄罗斯近几十年深有影响、广受欢迎的优秀儿童文学作品成规模地引进到中国,接力出版社策划出版了“俄罗斯金质童书书系”(朱自强主编、李江华译),以期为中国儿童文学的翻译出版引进新的优质资源,给中国的儿童、青少年读者带来更丰富的阅读养分。

亲近大自然,引领智性阅读

俄罗斯儿童文学素有亲近大自然的宝贵传统。

“俄罗斯金质童书书系”第一辑“我在北极告诉你”系列包括《我在北极熊家做客》《极夜里的极光》《沙皇海里的冰女王》3册,作者是俄罗斯当代自然儿童文学作家、诗人奥列格·彭杜尔,他酷爱北极,在北极圈附近的坎达拉克沙市生活了二十多年,曾两次乘坐俄罗斯核动力破冰船遨游北极冰原。他本是一名医生,是写作让他在寒冷的北极边陲小城坎达拉克沙留了下来,是北极圈的极夜成就了他的作家梦。

“夜,像一顶帽子,把北极圈扣了个严严实实,但是冰冷的、久经考验的铁轨上,依旧有满载货物的火车在奔驰。”这是《极夜里的极光》中第一个故事开头对北极的描写,作家像在介绍一个老朋友,冷静客观,却不失温情。没错,北极是他的另一个故乡,北极熊、北极狐、狼獾、鲸等动物是他心中的亲朋好友,极夜极光、白色彩虹、透明海冰是他眼里的绝世美景……彭杜尔在他的北极故事中,为小读者详细讲述了冰脊形成、海冰漂流、破冰船结构等,他对北极的熟稔、对大自然的深情跃然纸上。

阿霞·彼得洛娃是另一位在俄罗斯享有盛誉的儿童文学作家,同时还是一位法国文学翻译家。在俄罗斯,她的书不仅儿童爱不释手,成年人也喜爱有加。北京师范大学外国语言文学学院教授、《俄罗斯文艺》主编夏忠宪认为,在浩瀚的儿童文学海洋中,有一类是擅长提问的青少年启智书籍,“俄罗斯金质童书书系”第二辑——彼得洛娃的“奇思妙想的孩子”系列(包括《乘降落伞的狼》《戴墨镜的大象》)就是这样的作品,“闪烁着机智的火花,洋溢着生活气息,以知识性、趣味性、可读性、娱乐性见长,寓教于乐”。

夏忠宪教授在推荐语中写道:这是我们的儿童文学中并不常见的青少年心理学故事集。处于青春期的小主人公每每深陷难以与世界、与父母、与老师、与朋友、与自己建立和谐的关系时,就会产生情感困扰、陷入生活窘境,他(她)只得开动脑筋思考,自己去弄清什么是诚实、为什么撒谎,什么是勇敢、为什么害怕,什么是自私,什么是爱,什么是死亡……直至明白什么是行为伦理。当“大人不说话”,不知如何处事时,至少在这里,孩子会发现自己并不孤单。青少年读者在阅读此书时也不乏发现的智性的愉悦。认识世界和人,就像收集数以万计的小碎片,拼成巨大的马赛克图像。这并非是每个成年人都能做到的,何况是青少年?因此,这是需要智性的阅读。

李江华2014年到赫尔岑国立师范大学访学,其间的所见所闻使她真真切切领略到了俄罗斯这片文学热土在儿童文学领域成熟、富饶、独特的一面。她说,“俄罗斯金质童书书系”正是在这座“富矿”里精心挑选、结集而成的。这是一个开放的书系,除目前已经出版的两辑,还将精选更多优秀的儿童文学作品收入其中。

作为译者,李江华在和俄罗斯儿童文学作家们的一次次深入交流中,感受着他们的清醒与达观、天真与敏感、温暖与细腻、幽默与睿智、通透与澄明,这些特质也点点滴滴地渗透在作家们的文字中。“我在细读他们的作品、与他们通信交流的过程中,也体会着自我成长所带来的喜悦。”她希望能将书中所有的美好通过自己的译文传递给更多读者。

《中国教育报》2020年11月04日第9版

声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。

来源: 中国教育报

世界读书日丨每一个会写故事的人都有个有趣的灵魂

故事是什么?有人说,那是让人类活下来的一种方式。在漫长的探索和进化的过程中,如若没有故事的话,我们该有多么乏味。故事是什么?或是在咖啡馆里你随意翻开的一本书,或是在深夜脑海里浮现的斑斑场景,又或者,就是身边的朋友,你们一起三言两语碰着杯,一饮而尽有些醉。这样的说法,或许更贴近我们的内心。

我们知道,每个人的故事都有所不同,它们中间一定有我们似曾相识又不曾触摸的另一面,就像那些善于写故事的人,也有着不为大众所知的另一面。它们和他们,就像夜里的酒和清晨的花,平淡又真实,美好又残酷。

写作废柴与躺赢玩家——起跑线算啥?能起飞还是咋滴……

提到东野圭吾,你最先想到了什么?日本推理小说界扛把子?相比推理,东野自己的人生哲理更加被人称道。如果让我用一个词来形容的话,我会选择“废柴”。

小时候我们经常会被父母“批评”:“少看点电视,多看点书,成大学问家!”那个时候我们如果知道东野圭吾的故事,断不会被父母逼到墙角,拿起本书来假模假样地阅读。

作为第一代电视儿童的东野圭吾,十分痛恶纸质书阅读,在他眼里,《铁臂阿童木》更有意思。来看一段东野圭吾阅读《伽利略传》的读后感吧:“科学伟大→科学以外的学问啥也不是→语文之类的不学也无所谓→语文就是读书→所以不读书也无所谓”。其实我也可以来:“动画片好看→动画片以外的东西啥也不是→读书有啥用→读书也读不出个啥来→所以不读书也无所谓”。

而谈论起东野成为作家的梦想,也是让人大跌眼镜,“写小说不花钱,可以边工作边写,如果能得奖,说不定有大笔稿费收入,也许还能买房”。地道“废柴”言论,不过我喜欢!任凭再有腔调的少年,谁还不是为一日三餐而奔波劳碌呢……

相比东野的“废”,阿加莎·克里斯蒂的经历,更像是“别人家的孩子”。原生家庭幸福美满、一生生活衣食无忧、世界各地到处旅行,还时不时和英国女王共进晚餐……看似平平无奇,实则“平平无奇”。除了为情所困离家出走被登上报纸的那11天,她这一生,毫无波澜。

人家连离家出走都能连登报纸11天,回头看看自己,都是泪。其实阿加莎·克里斯蒂也是个普通人,和普通英国人一样爱养狗,爱看歌剧,喜欢说走就走的旅行,渴望长长久久的爱。也就是这样一位女性,同时创造了侦探赫尔克里·波洛和马普尔小姐两个名侦探角色;成为了第一个站立冲浪的英国女人;创作出了《帷幕》《神秘的别墅》《东方快车谋杀案》《尼罗河上的惨案》等惊世名作。

逗哏奇才、捧哏巨匠与“家族败类”——文学源于生活,是真的源于生活

传统相声里总说:“艺术来源于生活而高于生活”。那么作为艺术形式之一的文学,也必如此。一捧一逗能为我们带来欢声笑语,一行一字也同样拥有魔力。

有着中国科幻第一人之称的刘慈欣,应该可以说是中国想象力最为丰富的人了。得过银河,拿过雨果,捧过星云。而手捧“科幻文学界的诺贝尔奖”的他,其实是个实实在在的逗~

有人问过他,“如何成为一个想象力丰富的人?”大刘很正经地道:“首先你得找一个既有钱又过得清闲的工作,你要是每个月都从银行拿利息,在家无所事事,想象力肯定会丰富起来的”。听君一席话,胜读一席话的感觉。像极了相声里的逗哏,站在那里说句话,就是笑料。

逗哏有来言,捧哏得有去语,拿过法兰西文学艺术骑士勋章的余华站了出来。有人问余华:“给《活着》这本书打几分?”“9.4分。”再问:“剩下的0.6分呢?”“去问问那个豆瓣吧!”捧哏的一语致命,演绎地淋漓尽致。我想,有无数的读者同我一样期待这两人来上一场对话,应该不比一场相声带来的包袱少。

相对于以上二位发出的捧逗言论,伊塔洛·卡尔维诺基本站在了一个“上帝”的视角,客观地看着这个世界,辩证地看着自己。他曾经自嘲:“我的家庭中只有科学受到尊重,我是败类,是一个从事文学的人”。也正因为童年亲近自然的生活,卡尔维诺的作品中总是充满着童话色彩。

正应了前文所说的,文学来源于生活,是真的源于生活。因为有了在生活中的种种趣事、各异环境,才使得作家们笔下如有神助,创作出了诸多“看得见又好像抓不住”的文学作品。

偏科文豪与口红女王——你有所恨,必有所爱

曾几何时,你是否爱过一个东西无法自拔,恨过一个东西备受煎熬?文坛上还真有这么两位,爱到发狂,恨到发疯。

偏科这个词,对于我们来说再熟悉不过了。多少时候,因为偏科,受到老师的责备,家长的误解……但是有这么一位文坛大家,同你我一样,让偏科给折磨惨了。

加夫列尔·加西亚·马尔克斯,重度偏科患者。对于数学,他的评价是“憎恨”!曾经说:“7和9的加法口诀,我怎么也记不住。我永远学不会除法或求平方根”。但是对于诗歌,马尔克斯看上几遍便可以倒背如流,可以说这是一位骨子里流着“偏科血”的人士。就算这样,马尔克斯依旧成为了拉丁美洲魔幻现实主义文学的代表人物、20世纪最有影响力的作家之一、获得1982年的诺贝尔文学奖,著作了《百年孤独》《霍乱时期的爱情》等名著。

相比马尔克斯对数学恨到无以复加,张爱玲对口红可以说是爱到狂热,民国“口红狂魔”的称号实至名归。第一次拿到稿费,就立刻去买了当时最时髦的唇膏,她的遗物中最让世人印象深刻的也是那一大堆名牌口红。性格清冷的张爱玲,在生活中把所有的热情都寄托在口红上了,口红是她窥见欲望的一道小口,口红的红就是她的生命之火。在动荡不安的岁月里还能保持一颗在日常生活中的平常心,只要还有口红可以用,冰激凌可以吃,哪怕日子再难,生活总还是有希望的。

我们听过了太多的故事,它就像我们生活中不可或缺的一种娱乐形式,带给我们瞬间的快乐与悲伤,无限的欲望和满足。正因为有了故事,这个世界拥有了另外一种运行模式,在影响着我们的认知,改变着我们的处事。而那些故事背后的人,那些最会讲故事、写故事的人,他们的存在本身就是一个故事,一个可以延续很久的故事。

来源: 东方网

热门标签

相关文档

文章说明

本站部分资源搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除该资源。

热门推荐

一键复制全文
下载