欢迎来到58原创网网

格策美文教你学写《英语故事 小学二年级》小技巧(精选5篇)

更新日期:2025-08-05 15:14

格策美文教你学写《英语故事

写作核心提示:

这是一篇关于英语故事的作文,并且会告诉你小学二年级写这类作文时需要注意的事项。
"作文题目:我最喜欢的英语小故事"
English is a beautiful language with many interesting stories. I like reading stories in English very much. My favorite English story is called "The Little Red Hen".
The story is about a kind little red hen. She is very hardworking. One day, she found some seeds. She said, "Let's plant the seeds and grow some bread!" But the cat, the dog, and the mouse didn't want to help her. "I can do it by myself," said the little red hen.
The little red hen worked hard. She planted the seeds, watered them, and took care of them every day. Finally, the seeds grew into big, yellow wheat. She took the wheat to the mill and made some delicious bread. She baked a warm bread and shared it with her friends – the cat, the dog, and the mouse. They were very hungry and ate the bread happily. From then on, they knew they should help others.
I like this story very much. It tells us that we should be kind and hardworking, just like the little red hen. If we help others, others will help us too. I want to be a good friend and help my friends like the little red hen did.
---
"给小学二年级小朋友写英语故事作文的注意事项:"
1. "选择简单的主题和

The Little Squirrel's Nutty Adventure《小松鼠的坚果大冒险》

关注我,不迷路☝

每天一篇英语美文,提升你的阅读能力!


In a sun-dappled forest, there lived a fluffy red squirrel named Sammy. His bushy tail was as big as his body, and his tiny paws were always busy collecting acorns. "Winter is coming soon," his mother warned. "We must store enough nuts!"


One morning, Sammy found a magical oak tree with golden acorns. "These will keep us warm all winter!" he cheered, stuffing his pouch. But as he hurried home, he tripped over a mossy root. Crash! His acorns scattered across the forest path.

A kind rabbit named Lila hopped over. "Oh no! Let me help you!" She pointed to a glimmering stream. "I saw some acorns float that way."


Together, they chased the nutty treasure. Sammy dove into the water (splashing poor Lila!) and retrieved three acorns. Then they followed a trail of nuts into a dark cave. "Who lives here?" whispered Lila.


Out stepped an old owl with round glasses. "Those are my acorns!" he hooted. When Sammy explained about winter, the owl smiled. "I have more than enough. Take half—if you promise to share with others."

That night, Sammy's family feasted on acorn soup. "Remember," his mother said, "the best treasures are shared." The next day, Sammy and Lila helped a hungry deer family, and soon the whole forest was sharing their gifts.


When winter came, the forest animals gathered in Sammy's warm tree house. They sang songs and told stories, never going hungry. Sammy learned that kindness is the most magical treasure of all.

译文:

《小松鼠的坚果大冒险》


在一片阳光斑驳的森林里,住着一只毛茸茸的红松鼠,名叫萨米。他那条毛茸茸的尾巴和身体一样大,小小的爪子总是忙着收集橡果。“冬天很快就要来了,”妈妈提醒他,“我们得储存足够的坚果!”


一天早上,萨米发现了一棵神奇的橡树,树上结满了金色的橡果。“这些能让我们整个冬天都暖暖的!”他欢呼着,把橡果塞进了口袋。可就在他匆匆往家赶时,被一根长满青苔的树根绊倒了。“哗啦!”橡果撒了一整条林间小路。


一只善良的兔子莉拉跳了过来。“哎呀!我来帮你!”她指着一条闪闪发光的小溪,“我看见有些橡果漂向那边了。”


他们一起追着这些坚果宝藏。萨米跳进水里(溅了莉拉一身水!),找回了三颗橡果。接着,他们跟着一串散落的坚果走进了一个黑山洞。“这里住着谁呀?”莉拉小声问。


一只戴着圆眼镜的老猫头鹰走了出来。“那些是我的橡果!”他咕咕叫道。当萨米解释了冬天的困境后,猫头鹰笑了:“我有足够多的橡果。拿一半去吧——但你们要答应和别人分享。”


那天晚上,萨米一家享用了橡果汤。“记住,”妈妈说,“最珍贵的宝藏是用来分享的。”第二天,萨米和莉拉帮助了饥饿的鹿一家,很快,整个森林的动物都开始分享自己的收获了。


冬天来临时,森林里的动物们都聚集在萨米温暖的树屋里。他们唱歌、讲故事,再也不用挨饿。萨米明白了,善良才是最神奇的宝藏。



kindness is the most magical treasure of all. 善良才是最神奇的宝藏。


喜欢的话麻烦点个关注哦!木木带你阅读更多英语故事!

The Sunflower Princess《向日葵公主》

关注我,不迷路☝

每天一篇英语美文,提升你的阅读能力!


In a golden kingdom, there lived a little princess named Lila with hair like sunbeams. Every morning, she danced in the royal garden, where the sunflowers always turned to face her. "You’re my sunny friends!" she sang, twirling among their yellow petals.

One day, dark clouds rolled in. The sun hid, and the sunflowers drooped. "What’s wrong?" Lila asked. An old gardener shook his head: "The Sun King is sad. He thinks people only complain about his heat." Lila frowned. "I’ll find him and make him smile!"


She packed bread and water, then followed the last sunbeam over the hills. At the edge of the world, she found the Sun King—a glowing giant with a crown of flames, sitting on a throne of light. "Go away," he grumbled. "Everyone says I’m too hot!"

"But you help us!" Lila said. She told him about farmers who needed his warmth for crops, children who loved playing in his sunshine, and her sunflowers that danced because of him. The Sun King’s flames flickered softly. "Really?"


"Yes!" Lila held out a sunflower seed. "Plant this, and see how much we love you." The Sun King smiled, and light burst across the sky. When Lila returned home, the sunflowers bloomed brighter than ever. From then on, whenever the sun shines, remember to say: "Thank you, Sun King!"

译文:

《向日葵公主》


在一个金色的王国里,住着一位小公主,名叫莉拉,她的头发像阳光一样灿烂。每天早上,她都会在皇家花园里跳舞,园子里的向日葵总是朝着她转动。“你们是我阳光般的朋友!”她一边唱着,一边在黄色的花瓣间旋转。


有一天,乌云滚滚而来。太阳躲了起来,向日葵也蔫了。“怎么了?”莉拉问。一位老园丁摇了摇头:“太阳王难过了。他觉得人们只会抱怨他的炎热。”莉拉皱起眉头:“我要去找他,让他笑起来!”


她装上面包和水,跟着最后一缕阳光翻过小山。在世界的尽头,她找到了太阳王——他是一个发光的巨人,戴着火焰王冠,坐在光芒宝座上。“走开,”他嘟囔着,“所有人都说我太烫了!”


“可你在帮助我们呀!”莉拉说。她告诉太阳王,农民需要他的温暖来种庄稼,孩子们喜欢在他的阳光下玩耍,还有她的向日葵因为他才会起舞。太阳王的火焰轻轻摇曳起来。“真的吗?”


“真的!”莉拉拿出一粒向日葵种子,“种下它,就知道我们有多爱你了。”太阳王笑了,光芒瞬间洒满天空。当莉拉回到家时,向日葵开得比以往任何时候都要灿烂。从那以后,每当阳光照耀时,记得说一声:“谢谢你,太阳王!”


Be grateful for the beautiful things in life. 对生活中的美好事物心怀感激。


喜欢的话麻烦点个关注哦!木木带你阅读更多英语故事!

热门标签

相关文档

文章说明

本站部分资源搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除该资源。

热门推荐

一键复制全文
下载