欢迎来到58原创网网

3招搞定《万圣节活动词》写作。(精选5篇)

更新日期:2025-09-04 21:28

3招搞定《万圣节活动词》写作。(精选5篇)"/

写作核心提示:

写一篇关于万圣节活动策划或描述的作文时,需要注意以下几个关键事项,以确保文章清晰、吸引人且信息完整:
1. "明确目标受众 (Clarify Target Audience):" "是给谁看的?" 是活动组织者写策划案?是向潜在参与者宣传?还是写给家长审批?不同的受众决定了文章的语气、侧重点和详细程度。例如,对家长的宣传需要更强调安全性和教育意义,而给组织者的策划案则需要包含更具体的执行细节。
2. "确定核心目的 (Determine Core Purpose):" "文章要达到什么效果?" 是介绍活动内容吸引报名?是说明活动流程方便参与?是向上级汇报活动计划?明确目的有助于你组织思路,突出重点。例如,如果是吸引报名,就要着重描述活动的趣味性和独特性。
3. "内容要素要齐全 (Ensure Comprehensive Content):" "基本信息:" 活动名称、日期、时间、地点。 "活动内容与流程:" 具体会做什么?(例如:化妆舞会、鬼屋探险、万圣节主题派对、手工制作、知识竞赛等)按时间顺序或逻辑顺序清晰地介绍活动环节。 "亮点与特色:" 活动有什么特别之处?有什么吸引人的环节或奖励?(例如:神秘嘉宾、特别效果、精美糖果、创意奖项

打造幻乐之城,浦东嘉里城邀您体验万圣节探索之旅

单是“万圣节”这个词,就充满着让人魂牵梦萦的神奇魅力,同时,“万圣节”也是“创意、新奇、有趣”的同义语。这次,上海将迎来“怪”有范儿的“万圣节”,正是令人期待已久的浦东嘉里城一次万圣节活动的亮相。在这个分享快乐的重要节日里,浦东嘉里城将以“幻乐之城”的奇趣艺术活动,化身为一个传递快乐、分享乐趣的梦幻天地。

脱“鬼”而出,玩点不一样的

上海人流如织,想体验万圣节的精彩,或许只需要简单地步入一个空间。

浦东嘉里城了艺术家大卫·洛佐——艺术作品曾在三大洲的画廊展出中得到狂热反响的幽默画家,以“在哥特的别致风格中,闪烁出人性温情星光”的创作理念,为上海这座城市量身打造了名为“幻乐之城”的艺术活动。通过吉他广场、电音酒吧、南瓜许愿池等一系列充满想象力的场景和活动,并糅合骷髅面具、骷髅窗花、万寿菊、空中电车等万圣节元素,开启沉浸式的万圣节体验之旅,让每个来到嘉里城的人都能探索、享受,度过有着冒险乐趣的万圣节!

作为“幻乐之城”艺术活动的主办方浦东嘉里城,一座融合多元化魅力的城市社区,自2010年建立至今,始终以积极的品牌态度为周边社区注入源源不断的活力,并逐渐成为浦东地区都市家庭、青年男女、商务人士工作乃至休闲去处的不二选择。同时以丰富精彩的娱乐休闲以及贴心完备的服务设施,与“幻乐之城”共同丰富了现场体验,一场探索之旅就此开始。

幻乐之城:不完全“恐怖”指南

当万圣节的恐怖元素被浦东嘉里城收罗在了一起,幻乐之城会如何来演绎它们,奏出消费者一声又一声的心跳声?与此同时,新鲜又特别的体验也在等待着消费者的到来。

心跳指数1之 万圣之家

“幻乐之城”艺术活动即将开始!作为“万圣节”必不可少的南瓜元素,这次也会亮相在浦东嘉里城的“万圣节”之夜。寓有现代中国的八口之家的大家庭之意的南瓜,让消费者在嘉里城团聚,其乐融融。来浦东嘉里城点亮南瓜灯,一起开启“幻乐之城”奇幻艺术之旅吧。

心跳指数2之 福利南瓜许愿池

万圣节之夜,不再只有画上骷髅妆容的可爱人儿们,还有浦东嘉里城特意准备的精美礼品,一同迎接这个特殊的节日。南瓜许愿池以传统墨西哥骷髅花纹,同逗趣欢乐氛围相结合。其以南瓜为载体,制造了一个欢快的“团聚”空间,同时也成为上海的一个新鲜趣味打卡点。在这个万圣节里,来浦东嘉里城,至B1中庭找到引路人完成KerryOn会员注册,并将心愿写下,放入位于B1乐高门前的南瓜池中,在熠熠灯火中,让我们一起静待精品礼物的到来,期盼未来越来越好。

心跳指数3之 誓言墙

震颤内心的永恒动人记忆与故事,为“誓言墙”所珍藏。“誓言墙”用“哥特式的穹顶塔尖”元素,辅以冠上浪漫头衔的“花串”,并将在西方通常出现在神圣的教堂的“玻璃窗花”,深化了“誓言墙”“璀璨的永恒”的寓意,让“万圣节”之夜多出了一份更为浪漫与柔和的光线。更令人心醉的是窗花里斑驳的男女性主角形象,映射出“请记住我”誓言的幻彩迷恋之味。

心跳指数4之 吉他广场

跃动优雅又热情的步调,跟随吉他广场悠扬的旋律,漫步其中。地标式出现的吉他广场以核心元素“两把吉他”呈以交叉造型,宣扬永不泯灭的人性暖光以及歌颂音乐梦想的伟大。令人兴奋的是,吉他广场还设置了两个小惊喜,一是马林巴琴小小互动板,让消费者可扮演小小演奏家,享受嘉里音乐之旅。二是“抽奖祭祀台”,陪伴消费者度过一个欢快、难忘的万圣之夜。

心跳指数5之 音乐酒吧

行走的不只是故事,还是音乐酒吧。音乐酒吧以电车为元素,酒吧内的“呼吸灯”互动装置,消费者可以吹动“乐手骷髅”手中的酒瓶,点亮顶部灯光,开启体验哥特艺术的奇妙之旅。此外,为更好地宣扬“自然”的理念,浦东嘉里城特意联合中国本土纸艺艺术家雷靖一LILY,一同创作“ 纸艺万寿菊”,置于酒吧顶部,为自然重新注入故事,欣赏永不凋零的自然之美。

心跳指数6之 8周年集章抽奖福利多

可谓是双喜临门,“幻乐之城”妙趣艺术活动开展的同时,正值浦东嘉里城的8岁生日。也因如此,浦东嘉里城特地为消费者准备了福利超赞的周年大礼,而且中奖机率超大。令人惊喜的是,浦东嘉里城还准备了礼品活动的闯关小折页,消费者至B1中庭找到引路人完成KerryOn会员注册第一步,这场万圣节冒险就可以开始啦:万圣定制窗花、1小时新人停车券、抽奖、神秘宝箱等礼品,陪你一同嗨玩万圣节。

英语早早报第 5 期:万圣节传统“Trick or Treat”的文化背景

「每日精读」APP 出品的「早早报」每天一期,早 6:30 准时更新。利用 10 分钟学会一句地道口语,还有每日热词、文化小课堂和情景对话。

本期早早报分享地道口语“Let's catch up soon”的友好邀约用法,解析热词“Unpacking”的深入分析含义,介绍万圣节传统“Trick or Treat”的文化背景,并提供问路实用对话示例,助您提升日常英语交流能力。


◈ 每日一句地道口语 ◈

Let's catch up soon.

我们找个时间好好聊聊吧。

“Catch up” 在这里是口语中非常地道的表达,意思是与朋友或熟人见面、聚会,以便了解对方最近的生活情况,分享彼此的近况和更新。它比 “Let's meet soon” 更自然和带有感情色彩,强调的是交流信息和保持联系,而不是简单地见面。常用于非正式的社交场合,表达一种友好的邀约或离别时的期望。


今日热词

Unpacking

在现代用法中,尤其是在讨论和分析中,“unpacking”指的是彻底审视、分析或探讨一个复杂想法、情感或情境的过程。它意味着将复杂的事物分解成核心组成部分,以便更好地理解它,揭示其潜在的假设,或处理其各个方面。该词常用于处理需要仔细考量的细微话题。

例句:During the meeting, we spent a significant amount of time unpacking the implications of the new policy.

会议期间,我们花了大量时间深入探讨了新政策的影响。


文化小课堂

Trick or Treat

“不给糖就捣乱”;“不请客就捣蛋”。这是万圣节(Halloween)期间儿童们挨家挨户要糖果时说的口号。当孩子们敲响一户人家的门时,他们会说“Trick or Treat!”,房主通常会给他们糖果。如果房主不给糖,孩子们可能会象征性地做一些“捣蛋”的行为,比如在门把手上挂一个卷筒纸,或者扔一个鸡蛋(但现代社会通常不会真的捣蛋,更多是象征性的威胁或玩笑)。这个习俗起源于中世纪欧洲的“Souling”和“Guising”等传统,人们会穿着奇装异服向富人讨要食物或钱财,后来演变为万圣节的儿童游戏。

例句:“I can't believe how many kids came to the door for trick or treating this year.”

“我真不敢相信今年有多少孩子来敲门要糖果了。”


◈ 情景对话 ◈

问路

Person A: Excuse me, could you help me out? I'm a bit lost.

Stranger: Sure, what are you looking for?

Person A: I'm trying to find the City Museum. Is it far from here?

Stranger: Not at all. It's just a couple of blocks down this street.

Person A: Oh, really? So, I just keep walking straight?

Stranger: That's right. You'll see it on your left, just past the big park. Can't miss it.

Person A: Got it. Thanks so much for your help!

Stranger: No problem. Have a good one!


Person A: 打扰一下,你能帮帮我吗?我有点迷路了。

Stranger: 当然,你在找什么?

Person A: 我想找城市博物馆。离这里远吗?

Stranger: 一点也不远。就在这条街往前走几个街区。

Person A: 哦,真的吗?那我只要一直往前走就行了?

Stranger: 对。你会看到它在你左手边,就在大公园过去一点。很好找的。

Person A: 明白了。非常感谢你的帮助!

Stranger: 没问题。祝你有个愉快的一天!


核心短语/句型:

  • "Could you help me out?": “你能帮帮我吗?”一种礼貌且自然的请求帮助的方式。"help out"比单纯的"help"更强调“提供帮助以解决困境或完成任务”。
  • "I'm a bit lost.": “我有点迷路了。”在不确定方向或找不到目的地时,非常实用的表达。
  • "I'm trying to find...": “我正在找……”。用于说明你正在寻找某个地方或物品,比"I want to find..."更显自然和口语化。
  • "Not at all.": “一点也不。”用于否定疑问句,表示完全否定,或在表示“不客气”时,比"You're welcome"更随意。
  • "Can't miss it.": “很好找/不会错过的。”常用于指示方向时,表示目的地非常显眼,容易找到。

文化小贴士:

  • 在欧美国家,人们普遍乐于助人,尤其是在公共场合问路时,通常会得到热心的指引。
  • 问路时,通常会先用“Excuse me”引起对方注意,这是一种礼貌的开场白。

替换表达:

  • 在表示“我有点迷路了”时,除了"I'm a bit lost",也可以说"I'm a little disoriented."(我有点迷失方向了),但"I'm a bit lost"更为口语化和常用。



安装「每日精读」APP
每天一篇外刊精读 + 早早报

苹果 App Store 搜索安装“每日精读”

热门标签

相关文档

文章说明

本站部分资源搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除该资源。

热门推荐

一键复制全文
下载